Chào


Nếu tình cờ bạn đọc bài mà cảm thấy nhẹ nhõm người hay mỉm cười thì ta rất phấn khởi. Hihi

**

1

2


Chủ Nhật, 22 tháng 8, 2010

Hỏi

Nhớ cái ngày thi tốt nghiệp trung học môn tiếng Pháp. Sau khi đọc xong đề, có 1 từ lạ hoắc à, mọi người hỏng biết, hỏi ta ta cũng bí, hihi. Thấy cả phòng thi ồn ào, giám thị nhắc nhở im lặng, có thắc mắc gì thì hỏi thầy. Ta liền đứng dậy hỏi: thưa thầy cái từ này nghĩa là gì. Thầy giáo la ta thi không được hỏi. Hihi, thầy dạy tiếng Pháp mà, đã từng luyện mấy con gà đá mà. Ta ráng hỏi, mặt méo xẹo: thưa thầy tại vì thầy nói không được trao đổi, có gì thì hỏi thầy mà, từ này em chưa bao giờ được học nên em không biết. Lúc đó cả phòng thi nhốn nháo, đúng đó thầy, chưa được học thầy ơi, chưa bao giờ thấy trong đời thầy ơi, từ lạ hoắc đó thầy... Thầy giáo gõ thước cái rầm trên bàn ra oai rồi bước xuống chỗ ta hỏi: đâu, từ nào. Ta chỉ từ này nè thầy, thầy liền đọc nghĩa tiếng Việt. Ta tranh thủ hỏi tiếp thầy nói giùm em từ này luôn đi thầy, thầy cũng nói. Hihi, nhiêu đó thôi. Ta đã đoán mò ra nghĩa nhưng không chắc chắn lắm nên hỏi cho yên tâm. Cái vụ đoán mò từ ta hơi giỏi, trừ mấy lúc trật ra thôi còn lại thì trúng hết, haha. Hỏi nhiều thầy nổi quạu thì lại chết ta mất. Vấn đề là dừng lúc nào chớ hỏng phải là đi ntn. 

2 nhận xét: