Chào


Nếu tình cờ bạn đọc bài mà cảm thấy nhẹ nhõm người hay mỉm cười thì ta rất phấn khởi. Hihi

**

1

2


Thứ Ba, 26 tháng 6, 2018

Lại lảm nhảm

Hồi xưa học tiếng Pháp, coi sách về văn hóa Pháp, nghe nhạc Pháp, coi phim Pháp. Sau học tiếng Anh cũng nghe nhạc tiếng Anh, coi phim Mỹ, coi văn hóa Mỹ. Kỳ thiệt Anh, Úc, Canada và một mớ những nước sử dựng tiếng Anh như là quốc ngữ mà chỉ coi phim Mỹ mới kỳ cục. Tại thấy hợp gout. Chưa nghiên cứu về văn hoá Tây ban nha thôi, trước giờ vẫn coi đá banh Tây ban nha và nghe nhạc Tây ban nha, dù lúc đó chỉ biết mỗi từ amor, hehe. Thiệt tình học 1 thứ 1 hồi là cái đầu căng lên nên không nhét được cái gì vô nữa, chuyển qua cái thứ tiếng khác thì nhét được thêm đó mà nên mới học tá lả bùng binh. Nhưng mà mấy cái thứ chữ hệ latin đó có nhiều từ giống nhau, nhất là những từ không phải bình dân lại càng giống nhau dễ sợ, nên học cũng dễ mà. Giờ bon chen học tiếng China, ban đầu phải gồng lên nghe nhạc China, sau nghe quen hết phải gồng nữa, rồi coi phim China, coi về văn hóa China. Là láng giềng hung hăng ở ngay bên cạnh, bị ảnh hưởng văn hóa China từ ngàn đời, lấy vợ gả chồng chạy qua chạy lại như từ làng này qua làng nọ cũng không ít vậy mà coi về văn hoá China ta thấy cũng là lạ. Cho dù từ hồi nhỏ đã coi truyện, coi phim China nhưng ta không thích cái kiểu yêng hùng đó, ta không thích cái kiểu quân sư phụ, nhất nam viết hữu thập nữ viết vô nên ta ít care lắm. Tại ta ngang bướng đó mà nên thấy China là gieo rắc cái tư tưởng đó cho dân VN nên thôi không coi. Giờ coi ta mới thấy sao 2 thằng này giống nhau ghê. Toàn giống nhau tính xấu nên ghét nhau mới ghê. Nói tầm bậy tầm bạ tối ông cố hiện hồn hỏi con Uyen là đứa nào mà mày nói xấu gì ông mày hả? Hehe. Nói vậy chớ ông thương chớ, tại vì mấy đứa cháu có đứa nào học tiếng China của ông đâu, chỉ có ta học thôi mà. Còn mai mốt qua China chơi chắc gặp mấy ông bà già bảo thủ đá đít đuổi về quá, chưa kịp cho ngồi nóng ghế nữa. Cái miệng hại cái thân mà không chừa, hehe. Thấy đầu óc con người ta một thứ đồ siêu cao cấp . cũng sanh ra như nhau ở xứ này nhét một đống nhăng cuội bậy bạ vô thì nó thành nhăng cuội, xứ khác nhét một đống tiến bộ vô thì nó thành tiến bộ, dĩ nhiên cũng có những trường hợp đột biến. Trong môi trường đó nhưng nó chẳg giống gì ở đó ma nó giống chỗ khác mới hay ho. Nhưng vì đột biến nên mới khó sống mới ghê. Kệ đi. Dĩ nhiên giờ đâu cần học ngoại ngữ, đeo máy dịch vô rồi nói tuốt luốt hiểu tuốt luốt dĩ nhiên hiểu không rõ như người hiểu mà hiểu kiểu máy đó mà, nhưng nhằm nhò gì. thấy mấy đứa nhỏ lấy chồng nước ngoài ban đầu cũng đeo máy dịch đó, sau mới dần dần học tiếng. Nhưng học ngoại ngữ là còn học được cái văn hóa của xứ sở đó. Nhưng mà học nhiều thứ rồi thành con người kỳ lạ nếu không có tố chất đặc biệt, vì khi thấm những cáí văn hóa khác nhau có thể dẫn đến xung đột trong chính con người đó rồi trở thành khùng, hehe, nhưng nếu có tố chất đặc biệt thì lại rất hay, vì rất dễ bao dung là chấp nhận hoàn cảnh môi trường mà không để nó tác động làm thay đổi mình. Tiếng anh có từ rất hay là flexible đó. Và học được cách tiếp cận vấn đề và ứng xử từ những nền văn hoá khác nhau để có thể chọn lọc cách phù hợp tối ưu trong những hoàn cảnh khác nhau.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét